读史使人明智,欢迎您访问爱历史网(ilishi.com.cn)
首页 > 历史文化 > 国学经典 > 《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”故君子不动而敬,不言而信。中庸全文翻译

《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”故君子不动而敬,不言而信。中庸全文翻译

网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

【原文】

《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏[1]。”故君子不动而敬,不言而信。

【注释】

[1]“相在”两句:这两句诗引自《诗经·大雅·抑》。相:看。在尔室:你独自一个人在室。尚:当。不愧于屋漏:意指心地光明,不再暗中做坏事或者起坏念头,屋漏,指古代室内西北角阴暗处。

【译文】

《诗经》说:“看你独自在室内的时候,应当也无愧于神明。”所以,君子就是在没做什么事的时候也是怀着敬畏谨慎的心理,在没有言语的时候就已经诚信专一了。

【思想】

君子没有行动之前,先存恭敬之心;没有说话之前,先存诚信之心。君子慎独。

热门排序

推荐文章

《诗》云:“潜虽伏矣,亦孔之昭。”故君子内省不疚,无恶于志。君子之所不可及者,其唯人之所不见乎。中庸全文翻译 子曰:“中庸其至矣乎!民鲜能久矣。”中庸全文翻译 “武王末受命,周公成文武之德,追王大王、王李,上祀先公以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯、大夫及士、庶人。父为大夫,子为士,葬以大夫,祭以士:父为士,子为大夫,葬以士,祭以大夫。期之丧,达乎大夫;三年之丧, 子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎!”中庸全文翻译 子曰:“人皆曰予知,驱而纳诸罟、擭、陷、阱之中,而莫之知辟也。人皆曰予知,择乎中庸,而不能期月守也。”中庸全文翻译 “践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲。事死如事生,事亡如事存,孝之至也。郊社之礼,所以事上帝也;宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼、禘尝之义,治国其如示诸掌乎!”中庸全文翻译 是故居上不骄,为下不倍。国有道,其言足以兴;国无道,其默足以容。《诗》曰:“既明且哲,以保其身。”其此之谓与。中庸全文翻译 《诗》曰:“不显惟德,百辟其刑之。”是故君子笃恭而天下平。中庸全文翻译 《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”故君子不动而敬,不言而信。中庸全文翻译 自诚明,谓之性。自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。中庸全文翻译
221381
领取福利

微信扫码领取福利

《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”故君子不动而敬,不言而信。中庸全文翻译

微信扫码分享