中庸第二十七章原文
大哉,圣人之道!洋洋乎!发育万物,峻极于天。优优大哉!礼仪三百,威仪三千,待其人而后行。故曰:苟不至德,至道不凝焉。故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微,极高明而道中庸,温故而知新,敦厚以崇礼。
是故居上不骄,为下不倍。国有道,其言足以兴;国无道,其默足以容。《诗》曰:“既明且哲,以保其身。”其此之谓与。
中庸第二十七章翻译
伟大啊,圣人的道!浩浩荡荡啊!生养万物,与天一样崇高。充足而有余啊!礼仪有三百条,威仪有三千条,等待圣人来实行这样的大道。所以说,如果没有极高的德行,就不能成就极高的道。因此,君子尊崇道德修养而又注重知识学问,达到广博境界而又钻研精细之处,极端高明而又奉行中庸之道,温习已学过的知识从而获得新的见解,为人朴实厚道而又崇奉礼节。
所以身居高位不骄傲,身居低位不自弃,国家政治清明时,他的言论足以振兴国家;国家政治黑暗时,他的沉默足以保全自己。《诗经》说:“既明智又通达事理,可以保全自身。”大概就是说的这个意思吧?
中庸全文章节阅读
中庸第一章原文及翻译 中庸第二章原文及翻译 中庸第三章原文及翻译 中庸第四章原文及翻译 中庸第五章原文及翻译 中庸第六章原文及翻译 中庸第七章原文及翻译 中庸第八章原文及翻译 中庸第九章原文及翻译 中庸第十章原文及翻译 中庸第十一章原文及翻译 中庸第十二章原文及翻译 中庸第十三章原文及翻译 中庸第十四章原文及翻译 中庸第十五章原文及翻译 中庸第十六章原文及翻译 中庸第十七章原文及翻译 中庸第十八章原文及翻译 中庸第十九章原文及翻译 中庸第二十章原文及翻译 中庸第二十一章原文及翻译 中庸第二十二章原文及翻译 中庸第二十三章原文及翻译 中庸第二十四章原文及翻译 中庸第二十五章原文及翻译 中庸第二十六章原文及翻译 中庸第二十七章原文及翻译 中庸第二十八章原文及翻译 中庸第二十九章原文及翻译 中庸第三十章原文及翻译 中庸第三十一章原文及翻译 中庸第三十二章原文及翻译 中庸第三十三章原文及翻译热门排序
推荐文章
大学全文及译文
有关描述鼠年诗词精选
子曰:“素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半途而废,吾弗能已矣。君子依乎中庸,遁世不见知而不悔,唯圣者能之。”中庸全文翻译
“凡为天下国家有九经,曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶民也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。 修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩,体群臣则士之报礼重,子庶民则
大学第九章原文及翻译
子曰:“武王、周公,其达孝矣乎!夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙,陈其宗器,设其裳衣,荐其时食。宗庙之礼,所以序昭穆也;序爵,所以辨贵贱也;序事,所以辨贤也;旅酬下为上,所以逮贱也;燕
王昌龄最经典的一首诗 情景交融美的让人心醉
中庸第十六章原文及翻译
今夫天,斯昭昭之多,及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其广厚,载华岳而不重,振河海而不泄,万物载焉。今夫山,一卷石之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉。今夫水,一勺之多
东山再起的典故





