【原文】
《诗》曰:“在彼无恶,在此无射。庶几夙夜,以永终誉[1]。”君子未有不如此而蚤有誉于天下者也[2]。
【注释】
[1]“在彼”四句:这四句诗引自《诗经·周颂·振鹭》。《振鹭》这首诗是周王设宴招待来朝的诸侯时,在宴席上唱的乐歌。在彼无恶:彼,诸侯所在国。无恶,无人憎恨。这句是说,诸侯勤于政事,本国无人憎恨。在此无射:此,指周王所在地,即朝廷。无射,不厌恨。这句是说,诸侯来到朝廷朝见天子,朝廷里没有人厌恨他。庶几夙夜:庶几,差不多。夙夜,早晚,犹言早起晚睡。这句是说,各诸侯早起晚睡,勤于政事。以永终誉:永,长。终,“众”的假借字。誉,赞誉。这句是说,各诸侯能长受众人的称赞。
[2]蚤:通“早”。
【译文】
《诗经》说:“诸侯在国没有人憎恶,在朝同样没有人厌烦,早起晚睡政事勤,众人称赞美名存。”君王中没有不这样做而能够早早在天下获得名望的。
【思想】
君子要想拥有好的名声,可不是一日之功啊,需要日日夜夜操劳,需要付出很多努力。
热门排序
推荐文章
“君子之道四,丘未能一焉。所求乎子以事父,未能也;所求乎臣以事君,未能也;所求乎弟以事兄,未能也;所求乎朋友先施之,未能也。庸德之行,庸言之谨,有所不足,不敢不勉,有余不敢尽。言顾行,行顾言,君子胡不
尉迟恭抗命拒绝皇帝提亲的典故
西游记:盘点五位最漂亮的凡间女子
中庸第十六章原文及翻译
一将功成万骨枯的典故
大学第八章原文及翻译
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦(大学全文翻译)
子曰:“愚而好自用,贱而好自专;生乎今之世,反古之道。如此者,灾及其身者也。中庸全文翻译
君子之道费而隐。夫妇之愚,可以与知焉,及其至也,虽圣人亦有所不知焉。夫妇之不肖,可以能行焉,及其至也,虽圣人亦有所不能焉。中庸全文翻译
中庸第二章原文及翻译
中庸第二十九章原文及翻译